Prismáticos/Binoculars
Un vídeo gamberrete. Un programa de televisión con chinos intentando jugar al fútbol con prismáticos.
Ok, a funny video. A chiness TV program. Running trying to kick a ball seeing trough binoculars.
Un vídeo gamberrete. Un programa de televisión con chinos intentando jugar al fútbol con prismáticos.
Iba un caracol cruzando la calle y lo atropelló una tortuga, cuando despertó estaba en la sala de cuidados intensivos, y el médico le pregunta:
- ¿Cómo ocurrió todo?
- No sé, ¡Fue todo tan rápido!
(Vale, lo sé. Es un chiste muy malo)
Hace tiempo que no escribo un post medianamente interesante sobre ingeniería. Me he liado a hablar de mis viajes y mis cosas y no he contado nada nuevo.
Albert Kahn(1869-1942) fue un arquitecto/ingeniero industrial americano de gran renombre.
Fue uno de los primeros en introducir el hormigón como cerramiento en edificios, sustituyendo a la madera - facilmente inflamable-.
Sus construcciones estaban totalmente orientadas al proceso productivo. La belleza de la construcción no se buscaba. Era algo que debía salir espontáneamente. Fue también de los primeros en reunir un grupo multidisciplinar a su cargo. Así se garantizaba que todo estuviese hecho por expertos en cada campo.
Destacable es la planta de Highland Park(1910), concebida para la Ford y que en su día se empleó para la construcción del mítico Ford-T.
A las 02:20
Etiquetas/tags: Aviones/Airplanes, Construcción/Building, Industria/Industry, Ingeniería/Engineering
Conversación 1: Mantenida con mi amigo Arturo hace unas semanas tomando unas cervezas.
Título del pasaje: Amor eterno
- Art: ¿Cuánto tiempo te vas a Dinamarca?
- Yo: Emm.. 5 meses
[...]
- Art: A ver si te echas novia por allí.
- Yo: Mmmm. No sé. Ya se verá. Quién sabe lo que puede pasar allí. Lo mismo no pasa nada.
- Art: El amor eterno dura 3 meses...Te da tiempo a echarte dos novias.
(Todos nos quedamos pensativos. Al final nos reímos y hacemos un brindis con cerveza. ¡Salud!)
Conversación 2: Mantenida con Green Girl ayer noche.
Título del pasaje: Cerveza
- Green Girl: Prepárate para beber cerveza. Que aquí no se bebe otra cosa.
- Yo: ¿Cerveza? //voz de orco-vikingo// ¡¡¡CERVEZAAAAAAAaaaaaaa!!! //fin de voz de orco-vikingo// .
Estoy a menos de un mes de irme, y no sé aún qué voy a hacer. No tengo casa. Pero tampoco la puedo buscar por mi cuenta porque se supone que la universidad de Copenhague me va a buscar un alojamiento. Les he dado un toque y me han respondido con un "espera, en breve te lo mandaremos".
Pero... ¿Cuánto es breve? ¿un día? ¿Dos semanas?
Claro, hasta que no tenga el alojamiento y sepa en qué fecha está disponible, no me puedo comprar el billete de avión. No me apetece llegar y no tener una casa en la que meterme.
Para colmo, tengo un examen el día 31 de Enero en Cartagena. Me veo examinandome por la tarde, haciendo maletas por la noche, y volando al día siguiente.
Por otro lado presenté el Proyecto Fin de Carrera hace unas semanas. He pedido matricularme en 4º y aún estoy a la espera de la respuesta (y los exámenes vienen ya).
De momento me dedicaré a estudiar los examenes de Febrero, y ya veré lo que hago luego.
Actualización 10 de Febrero: Me acaban de decir que no tienen alojamiento para mi. Tengo 20 días para buscarme algo por mi cuenta.
Actualización 11 de Febrero: Gracias a mi querida Green Girl, la cosa pinta algo mejor. Desde allí ha prometido ayudarme en lo posible.
Cuestión muy sencilla:
¿Por qué el material informático de oficina (pantallas, torres, teclados, etc) suele ser de color blanco/gris mate?
¿No sería mucho más bonito de un color vistoso? ¿Y por qué precisamente en mate?
Easy question:
Why the office equipment (screens, CPU's, keyboards, etc) are usually white/grey matt colour?
It wouldn't be nicer with a brillant one?
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Venga, piénsalo antes de leer el final.
Let's go. Think it before reading the end.
.
.
.
.
.
.
.
.
Pues aquí van algunos de los motivos.
- El blanco y el gris claro son colores suaves a la vista, que además encajan con casi cualquier decoración. Además, son dos colores que distraen poco la atención (como este mensaje en verde. :))
- El color es mate para evitar reflejos (lámparas en el techo, luz natural de las ventanas, etc).
¿No era eso lo que pensabas? ¡Pues déjalo en los comentarios!
Here, some ideas:
- White and grey don't disturb your eyes, and they are goods with any decorated space. Too, these colours don't distract you from your work.
- This non brilliant colours avoid reflection of the light (bulbs, natural ligth, etc)
Wasn't that your idea? Then, share it with us writing it in comments!
A las 19:11
Etiquetas/tags: Curiosidades/Curiosities, Luz/Light, Trabajo/Work
Estaba limpiando a fondo mi cuarto, cuando me encontré con esto: un texto escrito por mí hace varios años cuando estuve en un campamento de verano.
Creo que viene bien, teniendo en cuenta mi pronta marcha a Dinamarca. No es muy bueno, pero ahí va:
Jaja. Se me olvidó contar mi última entrega de mi viaje por Ljubljana.
16 de Diciembre de 2008
La verdad, el último día fue el más tranquilo y menos interesante. Despedirse de la ciudad. Dió tiempo a un último paseo y visitar aquellas cosas que no habíamos podido.
Este año se me han adelantado los Reyes Magos.
He aquí mi última adquisición. Un HP Pavilion 6696.
Aquí otro texto que debí haber publicado hace tiempo, pero no hice por falta de fotos:
8 de Diciembre de 2007
Me la jugué. A veces hay que jugársela. Recorrer 70 km sin saber si iban a servir de algo. ¿Quién espera que se levante un leveche en Diciembre? ¡Ja! ¡Cómo va a haber un térmico en pleno Diciembre!, decían.
¡Ay, hombres y mujeres de poca fe! ¡Debéis creer más en Eolo!
El viento corrió.Algunos dicen que no fue suficiente. Pero yo en algunos momentos me las ví con dificultades (será porque peso poco, llevaba la tela más grande y la tabla más grande - gracias Art por prestármela-). Con la mía habría hecho poco. Así, cualquiera navega. :)
Hora de recoger todo. Miro al cielo. Y veo esto:
Todo lo aquí escrito por el webmaster está bajo una licencia GNU. Las citas de otras páginas webs, fotografías, o cualquier otro contenido no creado por este webmaster pertenecen a sus respectivos autores. Todas aquellas fotografías en las que aparezcan personas no pueden ser reproducidas sin permiso del autor, al entenderse que son de carácter personal. Los comentarios aquí expuestos son también responsabilidad de sus propios autores. All of the contents of this website are under a GNU license. Texts, pictures, or another content not created by this webmaster are property of their authors. All of those pictures that include persons, can not be reproduced without the permit of the author. It is understood that those pictures have got a private nature. Comments found in this blog are responsability of their own authors. |