31 de diciembre de 2007

Ljubljana (II)

14 de Diciembre:

Cawen la leche! Ya estamos a 1ºC. Ayer pasé frío, pero hoy hace algo más. Bueno... guantes, gorro y problema solucionado.

Ahora sí. Nos hemos dado una buena vuelta por el centro. El río es precioso. Las casas también. Hay un montón de gente en la calle. Muchas bicicletas (sigo diciendo que por qué en las ciudades más frías las gentes se desplazan en bici mientras que en el sur de España nadie lo hace). Y no, no es porque haya un tráfico inmenso. Aquí apenas hay tráfico.

Rio de Ljubljana


Uno de los emblemas de la ciudad son los tres puentes. Tres puentes construidos unos junto a otros. He aquí mi hermano y yo (en otro puente) en una foto impensable en otro puente cualquiera.

Tres puentes, ljubljana


La ciudad es muy muy segura. Tal vez porque no tiene inmigración. No sé. Pero puedes ir por la calle a cualquier hora sin ningún temor. Por lo que me han contado, la policía lleva a los rateros muy a raya. No hay pequeña delicuencia (carteristas, etc).

Hemos cogido un railway hasta lo alto del castillo de Ljubljana. Es un poco el emblema de la ciudad, junto con el dragón. Todo está plagado de dragones. Hay un puente conocido como el puente de los dragones.

Puente de los dragones, ljubljana


Aquí todo el mundo habla inglés. Como es un país pequeño, ellos ven todas las películas en inglés y tratan con los extranjeros e en inglés. Casi todos los restaurantes tienen la carta en inglés. Hasta los Mc Donalds. Salvo la gente muy mayor, todos lo hablan (mejor o peor, pero lo hablan). La gente joven lo domina.
Me he quitado el miedo a hablar en inglés. Yo llevo años estudiando inglés, pero nunca me he visto obligado a hablarlo en la calle. Me da una tranquilidad inmensa.
Esto para mí está siendo un calentamiento para mi estancia Erasmus en Copenhague.

Como esto es pequeño, hemos decidido hacer una excursión por los alrededores mañana. Y hemos decidido ir a Krvavec (Creo que se pronuncia Karvavec). Una estación de esquí a 30 km. Hemos preguntado en la estación de autobuses y hay buses por la mañana. Pero... ¡No tenemos ropa de esqui!. Da igual, nos vamos de compras a una tienda que vende material fuera de temporada.

Joder, esto es baratísimo. Un taxi a las afueras de la ciudad 5€. Un pantalón de esquí, por 25€. Unas botas de esquí.. 50€!. Me he quedado con ganas de arramblar con todo! Hasta el menú del McDonalds nos ha costado... 3,70€! Casi la mitad que en España.

A casa a descansar. Nos hacemos unos bocatas para mañana... con embutido de Elpozo (Made in Murcia)!. Mañana nos levantaremos a las 6.

Ljubljana (III)

15 de Diciembre.

Hoy me he levantado el primero. Me voy a duchar. Me mojo. Me enjabono. Y cuando estoy enjabonado.... ¡Se ha cortado el agua! Ag!! Vale. Al parecer se ha roto una tubería en el vecindario. No hay agua. Vale. Nos vamos a esquiar sin ducharnos.

Joder que rasca que hace. Espero que no se cumpla la previsión de la montaña. Se espera bastante frío en la montaña.

Nieve en Krvavec


Esto de esquiar es muy barato comparado con Sierra Nevada:
Bus:4€/viaje
Ski pass /forfait: 20€
Alquiler de esquis: 20€

Las pistas de esquí estan nevadas. Todo el mundo esquía de puta madre. Nadie se cae. Aquí la gente esquía todos los días todo el año. Apenas hay novatos. Y como hay tantas zonas de esquí, no está nada saturado. Y eso que es Sábado (Seguro que Sierra Nevada está hoy imposible: saturada de esquiadores, muchos de ellos novatos por el suelo)

Esquí en Krvavec


La previsión meteorológica se cumple. En la base de las pistas hay unos 2ºC. Pero en lo alto de la montaña se cumplen nuestras expectativas: -10ºC, 30km/h de viento. Nevando. Sensación térmica de -21ºC. Subo en el telesilla. Me bajo de él sin sentir las manos. Las vistas son excepcionales. Y a toda leche me tiro pista abajo huyendo de la nevada. La nieve me da en la cara. Llego abajo con las orejas congeladas. Y eso que llevo gorro. Me encanta esquiar por las pistas y, algo que nunca he hecho, esquiar por el interior de un bosque, bajo la oscura sombra de los abetos.

Krvavec


Llegamos a casa. Y... ¿adivinais que? ¡¡Sigue sin haber agua!!! Dios, ¡con la peste que echamos! Vale, que no cunda el pánico. Llamamos a un amigo de mi prima que se a loja en una residencia de estudiantes. Nos duchamos allí. Uf. Problema solucionado.

Vamos a cenar. En la calle un frío de la leche (otra vez). Me quejo mucho del frío, peo es que no íbamos muy bien equipados.

Estamos reventados del esquí. No iremos de discoteca como habíamos previsto. Tras las cena, salimos del restaurante a la calle y... está nevando! Pero no pequeños copitos. Ahora los copos de nieve son enormes. Parecen pelusas blancas.

Nevando en Ljubljana


Llegamos a casa de color blanco. No sin antes resbalar un par de veces sobre las calles mojadas y heladas. Solo queremos dormir y descansar. Mañan nos espera un día muuuuuy largo para volver a casa.

Ljubljana (I)

Hola!:

Perdonad que no escribiera sobre mi breve estancia en Ljubljana. Pero no tenía las fotos. Voy a ir poniendo poco a poco lo que ha sido mi diario de viaje. Eso sí, todo esto pasó hace ya varios días.

13 de Diciembre:

Vaya día más cansado. Todo el día viajando. Empecé cogiendo un bus a las 7 de la mañana al aeropuerto y terminé a las 3 de la mañana de fiesta por Ljubljana.

Volar con Easyjet, además de barato, es mucho mejor de lo que yo esperaba. Para ser de bajo coste, está muy bien.
Hicimos el viaje a Ljubljiana haciendo escala en Londres (Stansted). Los aeropuertos son caros, pero esta ciudad se lleva la palma. Cambiamos 20 € en el aeropuerto y se quedaron 2,5 libras de comisión (más de 4 €). De lo que nos dieron, unas 12 libras, 7 se fueron en un bocata y 4 en unas cocacolas. ¡2 libras una coca cola! ¡Unos 3 €! ¡Ni que esto fuera una discoteca!
Aquí los controles de seguridad eran bastante estrictos. Hasta me cachearon (algo que nunca me había pasado en aeropuertos nacionales, Francia o Brasil). Y también cachearon a una pelirroja que iba delante mía en la fila (joder, qué buena estaba.Y más cuando le dijeron que abriera brazos y piernas para cachearla. Ahí me puse malo. :)

En Ljubljiana hicimos algo más de media hora desde el aeropuerto hasta la ciudad. Aquí ya se notaba el frío (unos 5ºC; decían que era un día cálido). En la carretera pude apreciar los preciosos bosques de la zona, así como las típicas casitas.

Por la tarde, mi prima nos ha llevado a dar una vuelta rápida por el centro. Me explicó la historia de Preseren: poeta esloveno, escritor de Zdravljica, poema recogido parcialmente en el himno nacional esloveno.

Preseren


En la plaza Preseren de Liubliana hay una estatua del poeta mirando siempre a Julija, un bajorelieve de su amada situado en lo alto de una pared al otro lado de la plaza. Julija fue su amor platónico y fuente de inspiración de muchos versos de carácter agridulce.

Tras esto, cenamos de maravilla por poco dinero. Latas de cerveza de 0,5L por menos de 2€. Ah!. Aquí todo el mundo bebe Union y Lasko. Son de aquí y se hacen mucha competencia. Cerveza se dice Pivo.

¿Por donde salimos a darnos una vuelta? Pues por Metelkova.


Foto de VLKR


Metelkova son unos antiguos barracones militares habitados por okupas. Lugar de cultura, exposiciones y, porqué no, mucho rock&roll y cervezas. Todos los días hay algún concierto. Esta noche era música rock, pero solo de guitarra, bajo y batería. Si hubieran cantado en esloveno me habría gustado menos. Tocaban bien. Todo el mundo revuelto. Desde el más pijo hasta el más heavy. Es el único lugar de la ciudad en que se hace la vista gorda y la gente fuma. Sí, aquí está prohibido fumar dentro de los locales. ¿Sabes el gusto que da salir de marcha y no volver apestando a tabaco?

Muy buen ambiente en la zona. ¿Qué se puede pedir de una ciudad con 200.000 habitantes, y con 60.000 estudiantes, muchos de ellos extranjeros?.

Hora de acostarme. Mañana haré un poco más de turismo por el centro.

27 de diciembre de 2007

Aaaaaaaaaaarrrrrrrrrrrrrrrrgh !

¿Cual de las variantes de "Argh" es más común encontrar según google? Argh Aaaaargh o Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaarrrrrrrrrrrrrrrrrgh?

Añado Aaaaaaaaaaarrrrrrrrrrrrrrrrgh (11 a's, y 16 r's), que esa combinación no está incluida. :)

Visto en The Aargh Page por recomendación de Microsiervos

Consumismo

Según los expertos en el campo de la economía, el marketing, este año 2008 será el año del consumismo.
Cada español tendrá que quedarse:

  1. Con-su-mismo coche.
  2. Con-su-mismo sueldo.
  3. Con-su-mismo alojamiento alquilado
  4. Con-su-mismo ropero.
  5. Con-su-mismo trabajo, si hay suerte.

Leído por ahí en muchas webs.

26 de diciembre de 2007

Store Wars

Rescato un vídeo que llevaba bastante tiempo olvidado. Es de hace 2 años.

Nota: Vídeo en inglés.



This is an old video (two years ago).

24 de diciembre de 2007

Feliz Navidad

Pues nada. Espero que todos paseis una gran noche.
Este post es solo para desearos una Feliz Noche con los vuestros.

Joder, que feliz que estoy hoy. El viernes presenté el proyecto. Hoy Nochebuena con la familia. Encima es mi cumpleaños.

¿Qué más puedo pedir?

**********


Hey, I wish you, to everyone, a great night.
This post is written only to wish you a Merry Christmas Eve with all your ones.

Woah! What a happy day for me! Last Friday I exposed my Final Degree Project, today is the Christmas Eve. And, too, is my birthday (I'm now 22).

What anything else I want?

Titulitis

Tengo que dar una noticia...

¡He acabado la carrera!


Sí. Desde el Viernes soy Ingeniero Técnico Industrial, en la especialidad de Mecánica, por la Universidad Politécnica de Cartagena.

De momento, sobresaliente. A ver si hay suerte y me cae una matrícula. Nota mental: sí... hijo... si..sueña, que es gratis. :)

Hay tanta alegría, que hasta las excavadoras bailan.



(Video procedente de fogonazos)

17 de diciembre de 2007

Viviendo por Europa / Living throughout Europe

Me siento extraño:

Ayer cené en Ljubljana (Eslovenia)
Dormí en Londres
He desayunado en Alicante
Me he tomado el bocata de media mañana en Murcia
He comido en Cartagena



Creo que esto supera lo de la semana pasada.

*********************


I feel...strange:

Dinner: Ljubljana (Eslovenia)
Sleeping in London
Having the breakfast in Alicante
My second breakfast in Murcia
Lunch: Cartagena

I think this is more than the last week.

6 de diciembre de 2007

Vaya dia / What a day

Vaya día. He estado en 3 localidades hoy. Nada extraño si no tenemos en cuenta que dos de ellas están separadas 50 km y que he estado ¡2 veces en cada una!

6:30 Cartagena. Despierta hombre.
7:35 Tren a Murcia
8:51 Bus: Estación de tren-casa
9:13 Cojo coche y tiro para Alcantarilla
10:55 Vuelvo a Cartagena
20:10 Vuelvo a Murcia (otra vez)
21:10 Llego a Murcia
21:15 Cenando con unos amigos en un restaurante
04:30 Mucha bebida. Hora de dormir. Ha sido un día largo

Y mi maleta aun está en el coche. :)

********************


What a day! Today, I have been in 3 cities. Nothing new, but the distance between 2 of them is 50 km. And I was twice in each one!

6:30 Cartagena. Wake up man.
7:35 Train to Murcia
8:51 Bus from train station to home
9:13 Take the car and drive to Alcantarilla
10:55 Coming back Cartagena
20:10 Coming back to Murcia (again)
21:10 I arrive to Murcia
21:15 Dining with the friends in a restaurant
04:30 Two much drinking. Time to sleep. It was a long day.

And my suitcase is in the car. :)

4 de diciembre de 2007

Sistema eléctrico

Un sistema eléctrico siempre está equilibrado. La potencia consumida es la misma que la que se genera. Esto vale para un pequeño circuito como para la red eléctrica de toda Europa.

En casa tenemos cargas eléctrica (bombillas, frigorífico, calefacción, televisión, etc). Esas cargas se unen a las de otras casas, a las de toda la ciudad. Añadimos también las de polígonos industriales cercanos y zonas comerciales.

Todos estos están conectados a una subestación que a su vez se conecta a líneas de alta tensión. Y estas, de una manera u otra, a las plantas de generación.

Lo bueno del sistema eléctrico es que todo está conectado. La lámpara de mi habitación puede ser alimentada con electricidad procedente de un aerogenerador situado a 10 km, de una central nuclear a 300 km ó de una célula fotovoltaica situada 4 países más allá. Todas las compañías eléctricas inyectan energía a la red y todos consumimos de ella. Las cuentas se realizan en función de lo que cada uno inyecta/consume de esta.

Sistema electrico


Ahora bien, en todo este revuelto de cables y cables se producen pérdidas y caídas de tensión.

Unos ejemplos:

A) En el siguiente sistema eléctrico, la demanda de energía en el núcleo A crece de un modo importante. La subestación A está trabajando a plena potencia, aumentan sus pérdidas energéticas y cae levemente la tensión.
La subestación B cubre este déficit de energía y tensión.

B) Ahora la demanda en los núcleos A y B es elevada. Las dos subestaciones no son capaces de funcionar con tanta potencia. Cae la tensión. Al caer la tensión, muchos aparatos se apagan y el consumo disminuye un poco. Pero todavía hay riesgo de daños en la propia subestación (un transformador puede sobrecalentarse y quemarse).
Única solución viable en ese momento: Desconectar a parte de los abonados - por ejemplo, uno de los dos núcleos urbanos-. Son los temidos apagones.

C) Una industria pesada precisa energía eléctrica en grandes cantidades y no puede permitirse cortes de suministro (industria A). Para ello tiene una conexión propia a la red en alta tensión, y es alimentada por varios caminos.

El caso B ocurre porque no ha sido previsto el aumento de demanda o no se han hecho nuevas inversiones en nuevas líneas y subestaciones.

¿De quién es la culpa?
¿De falta de centrales energéticas? Por lo general no. Las centrales pueden estar trabajando al 50% cuando esto ocurre.
¿Fallo en la distribución? Casi siempre sí. Un fallo en alguno de los miles de km de líneas, o una mala previsión del consumo energético de la zona, acompañada de una baja inversión en nuevas líneas y subestaciones.

Aunque podemos generar energía aquí y consumirla a miles de km, no es rentable. Es mejor tener la generación cerca del consumo. Así se reducen las pérdidas en el transporte (suponen un 10-20% de la energía total).

1 de diciembre de 2007

Normas de la casa / Home rules

Martes, 17 de Noviembre de 1942:

[..]
Instalación especial para estancia provisional de judíos y simpatizantes.
Abierto todo el año
Paraje aislado, rodeado de verdor, en el centro de Amsterdam. No hay vecinos. Puede irse a él en bicicleta, en coche o tomando los tranvías 13 y 17. Caso que los alemanos prohíban los citados medios de transporte, puede irse a pie.
Alquiler: Gratuito.
Régimen: Sin materias grasas.
Cuarto de baño con agua caliente, pero sin bañera.
Amplios espacios reservados a mercaderías de cualquier género.
[..]
Lenguas extranjeras: Sea la que sea, se ruega hablarla en voz baja y emplear un idioma civilizado. El alemán no, por supuesto.
[..]Vacaciones: Prohibido rigurosamente abandnar el lugar hasta nueva orden.
Lecciones: Una semanal de taquigrafía. Inglés, francés, matemáticas e Historia a todas horas.
Departamento especial para animales domésticos: Se garantiza que serán bien atendidos, excepto los gusanos, que debe pedirse autorización especial.
[..]
Baños: El barreño está a disposición de cualquier inquilino, todos los domingos a partir de las nuevce de la mañana. El baño se puede tomar en el lavabo, la cocina, el despacho privado o el de la parte anterior, a elegir.
Bebidas alcohólicas: Solo bajo prescripción médica.


[Extraído del Diario de Ana Frank]

********************


Tuesday, November 17th 1942:

[..]
Special space for provisional judes and sympathizers housing.
Opened everyday
Cut off space, surrounded of greenness, in the city centre of Amsterdam. There aren't neighbours. It's possible go there by bycicle, by car or taking the tram number 13 or 17. If Germans forbid it, it possible go on foot.
Renting: Free.
Diet: Free of fats.
Bathroom with hot water, but without bathtub.
Big spaces reserved from any kind of things.
[..]
Foreigners languages: Whatever. Please, speak it in a low voice and use a civilized language. German doesn't.
[..]
Holydays: Strictly forbidden, until new order.
Lessons: Once at week of shorthand. English, french, Maths and History all the time.
Special pets department: It's guaranted that pets will be looked after, except worms - Special authorization is needed-.
[..]
Bath: Washing-up bowl is for anybody on Sundays, starting from 9 in the morning. Bath can be had in the kitchen, in the private office or in the other office, to choice.
Alcoholic drinks: Only under medical prescription.


[Extracted from the Diary of Ana Frank]

Cúbrete la cabeza / Cover your head

El invierno está llegando. Hemos sacado del armario el abrigo, el gorro y los guantes. Os recomiendo una cosa: Poneos un gorro. ¿Por qué es tan importante llevar un gorro en invierno? (Casi más que un buen abrigo). Vale, hoy hablaremos de transmisión del calor y de coeficientes convectivos. :)

El calor (Q) que se traspasa de una superficie a otra depende, obviamente, de la diferencia de temperaturas.

Transmisión de calor


En invierno, nuestra cabeza siempre está fría. En el mommento en que calentamos la delgada capa de aire que hay sobre nuestra cabeza, este aire caliente asciende (convección), y volvemos a tener aire frío. Entonces, volvemos a perder mucho calor.

Perdida de calor por la cabeza en invierno (I)



En el resto del cuerpo, este efecto de renovación de aire es mucho menor.

Ey! Si me lees desde el hemisferio sur, esperate 6 meses para hacer esto. Ahora es tu verano. Manten la cabeza fresquita. :)

********************


The winter is coming. We have taken out from the wardrobe coats, cap and gloves. I recomend you this: Please, cover your head in winter. Why is so important doing it? (more than a good coat). Ok, today we will talk about heat transmision and convective coeficients. :)

The heat (Q) crossing from a surface to the other one depends, obviously, on the temperature diference.

In winter, our head is always cold. When we heat the air above our head, this heated air goes up (convection), and we are covered again with cold air. And then, we lost again two much heat.

In other parts of our body, the skin is in a vertical position and we lose less termal energy.

Eh! If you are reading me from the south, wait 6 months. Now is your summer. Take some fresh air. :)