19 de enero de 2008

Prismáticos/Binoculars

Un vídeo gamberrete. Un programa de televisión con chinos intentando jugar al fútbol con prismáticos.



Ok, a funny video. A chiness TV program. Running trying to kick a ball seeing trough binoculars.

15 de enero de 2008

El caracol / The snail

Iba un caracol cruzando la calle y lo atropelló una tortuga, cuando despertó estaba en la sala de cuidados intensivos, y el médico le pregunta:
- ¿Cómo ocurrió todo?
- No sé, ¡Fue todo tan rápido!

(Vale, lo sé. Es un chiste muy malo)

********************

It was a snail crossing the street, and it was trampled by a turtle. When the snail woke up at hospital, doctor asked him:
- What happened?
- I don't know. Everything happened too fast!

(Yes, I know. It's not a good joke)

12 de enero de 2008

Albert Kahn

Hace tiempo que no escribo un post medianamente interesante sobre ingeniería. Me he liado a hablar de mis viajes y mis cosas y no he contado nada nuevo.

Albert Kahn(1869-1942) fue un arquitecto/ingeniero industrial americano de gran renombre.
Fue uno de los primeros en introducir el hormigón como cerramiento en edificios, sustituyendo a la madera - facilmente inflamable-.

Sus construcciones estaban totalmente orientadas al proceso productivo. La belleza de la construcción no se buscaba. Era algo que debía salir espontáneamente. Fue también de los primeros en reunir un grupo multidisciplinar a su cargo. Así se garantizaba que todo estuviese hecho por expertos en cada campo.

Destacable es la planta de Highland Park(1910), concebida para la Ford y que en su día se empleó para la construcción del mítico Ford-T.


Ford-T. Extraída de la Wikipedia

La planta de Highland Park era un edificio de 4 plantas de 23m de ancho y 262 de largo. La estructura era de hormigón. Para no entorpecer el proceso productivo, todos los servicios auxiliares (oficinas, escaleras, etc) estaban colocados en unas torres junto al edificio para no interferir en la cadena de montaje.


Planta de Highland Park. Extraída de topfoto.co.uk


Extraída de Kohrman Report

Otro de los muchos grandes trabajos es el diseño y construcción del complejo de Glenn L. Martin Aircraft Company, en Middle River, Maryland. Esta compañía era la más puntera en aviación, sirviendo al ejército de los Estados Unidos. Una ampliación era precisa para la construcción de los aviones, y debía ser un espacio enorme y sin ningún pilar por medio.
Y así se hizo, 300x400ft. Unos 90x120m. Un campo de fútbol sólidamente cubierto, y con los conocimientos técnicos de finales de los años 30.

Como era obvio, todo se hizo a lo grande. Se adoptó el uso de vigas Pratt de 90 m de luz y 9 m de canto. Se puso una viga de estas cada 15 metros, y en la dirección perpendicular se emplearon vigas Warren de 15 m de luz (estas se apoyaban sobre las Pratt).


Hangar de la Glenn L Martin Company en Maryland

El 5 de Febrero de 1937 se ordenó una ampliación de más de 40.000 m cuadrados. Por urgencia, debía estar lista para Mayo de ese año. Pero el 23 de Abril entró en funcionamiento.

Diccionario para no iniciados:
*luz: distancia libre sin apoyos.
*canto: altura de la viga.

Amor eterno // Cerveza

Conversación 1: Mantenida con mi amigo Arturo hace unas semanas tomando unas cervezas.
Título del pasaje: Amor eterno

- Art: ¿Cuánto tiempo te vas a Dinamarca?
- Yo: Emm.. 5 meses
[...]
- Art: A ver si te echas novia por allí.
- Yo: Mmmm. No sé. Ya se verá. Quién sabe lo que puede pasar allí. Lo mismo no pasa nada.
- Art: El amor eterno dura 3 meses...Te da tiempo a echarte dos novias.

(Todos nos quedamos pensativos. Al final nos reímos y hacemos un brindis con cerveza. ¡Salud!)

Conversación 2: Mantenida con Green Girl ayer noche.
Título del pasaje: Cerveza

- Green Girl: Prepárate para beber cerveza. Que aquí no se bebe otra cosa.
- Yo: ¿Cerveza? //voz de orco-vikingo// ¡¡¡CERVEZAAAAAAAaaaaaaa!!! //fin de voz de orco-vikingo// .

9 de enero de 2008

Incertidumbre Erasmus

Estoy a menos de un mes de irme, y no sé aún qué voy a hacer. No tengo casa. Pero tampoco la puedo buscar por mi cuenta porque se supone que la universidad de Copenhague me va a buscar un alojamiento. Les he dado un toque y me han respondido con un "espera, en breve te lo mandaremos".

Pero... ¿Cuánto es breve? ¿un día? ¿Dos semanas?

Claro, hasta que no tenga el alojamiento y sepa en qué fecha está disponible, no me puedo comprar el billete de avión. No me apetece llegar y no tener una casa en la que meterme.


Para colmo, tengo un examen el día 31 de Enero en Cartagena. Me veo examinandome por la tarde, haciendo maletas por la noche, y volando al día siguiente.

Por otro lado presenté el Proyecto Fin de Carrera hace unas semanas. He pedido matricularme en 4º y aún estoy a la espera de la respuesta (y los exámenes vienen ya).

De momento me dedicaré a estudiar los examenes de Febrero, y ya veré lo que hago luego.

Actualización 10 de Febrero: Me acaban de decir que no tienen alojamiento para mi. Tengo 20 días para buscarme algo por mi cuenta.

Actualización 11 de Febrero: Gracias a mi querida Green Girl, la cosa pinta algo mejor. Desde allí ha prometido ayudarme en lo posible.

8 de enero de 2008

Pantalla mate / Matt Screen

Cuestión muy sencilla:
¿Por qué el material informático de oficina (pantallas, torres, teclados, etc) suele ser de color blanco/gris mate?
¿No sería mucho más bonito de un color vistoso? ¿Y por qué precisamente en mate?

Easy question:
Why the office equipment (screens, CPU's, keyboards, etc) are usually white/grey matt colour?
It wouldn't be nicer with a brillant one?

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Venga, piénsalo antes de leer el final.
Let's go. Think it before reading the end.
.
.
.
.
.
.
.
.
Pues aquí van algunos de los motivos.
- El blanco y el gris claro son colores suaves a la vista, que además encajan con casi cualquier decoración. Además, son dos colores que distraen poco la atención (como este mensaje en verde. :))
- El color es mate para evitar reflejos (lámparas en el techo, luz natural de las ventanas, etc).
¿No era eso lo que pensabas? ¡Pues déjalo en los comentarios!

Here, some ideas:
- White and grey don't disturb your eyes, and they are goods with any decorated space. Too, these colours don't distract you from your work.
- This non brilliant colours avoid reflection of the light (bulbs, natural ligth, etc)
Wasn't that your idea? Then, share it with us writing it in comments!

5 de enero de 2008

Uno solo

Estaba limpiando a fondo mi cuarto, cuando me encontré con esto: un texto escrito por mí hace varios años cuando estuve en un campamento de verano.
Creo que viene bien, teniendo en cuenta mi pronta marcha a Dinamarca. No es muy bueno, pero ahí va:

Uno solo, así somo tú y yo.
No necesitamos nada para entendernos.

El silencio es nuestra única lengua.
Me permite escuchar en las estrellas
el eco de nuestra felicidad;
un eco pausado únicamente por
el nervioso saltear del fuego.

Mientras tanto participo en la aventura de descubrir,
de desvelar, todos los enigmas ocultos en ti.
Un sencillo gesto, un guiño, una sonrisa,
una mirada de complicidad; son las cosas que me llevo,
las que quedarán talladas en mi corazón por siempre.

Porque estos han sido los mejores momentos,
compartidos con un amigo al calor de estas llamas.

Sin importar qué nos rodea.
Sin importar el tiempo que nos queda.

Estadisticas/Stats 2006

Esto ha sido un poco 2007 muy resumido.

A view about what was 2007.



4 de enero de 2008

Ljubljana (IV)

Jaja. Se me olvidó contar mi última entrega de mi viaje por Ljubljana.

16 de Diciembre de 2008

La verdad, el último día fue el más tranquilo y menos interesante. Despedirse de la ciudad. Dió tiempo a un último paseo y visitar aquellas cosas que no habíamos podido.


Un último paseo por el centro


Como primer y único punto del día, estaba la visita a los jardines Tivoli. Un zona boscosa con una mansión convertida ahora en museo. Jardines parcialmente nevados. Ya, a estas alturas, la nieve no nos sorprende.:)

Jardines Tívoli, ljubljana
En los jardines Tívoli


Casualmente, junto a dichos jardines, está el polideportivo del Olimpija de Ljubljana y la fábrica de cerveza Union.

¿Como acabó el día? Volando a Londres y durmiendo en el aeropuerto - al suelo, con el saco de dormir y las maletas -. Ese fue un gran día.

3 de enero de 2008

Se han adelantado los Reyes Magos

Este año se me han adelantado los Reyes Magos.

He aquí mi última adquisición. Un HP Pavilion 6696.


Me encanta. Y todo gracias a la beca que me dió la FREMM.Espero que, a partir de ahora, pueda escribir más en el blog. Ya no tendré excusas para dejarlo medio tirado.

Gracias al portátil, os tendré informados de mi estancia en Copenhague. :)

********************

My new laptop. I was waiting it many years. Today is real!
I will write more in this blog thanks to it.

This year, the Three Wise Men have arrived before (In Spain, gifts don't come with Santa Claus. They arrived with the Three Wise Men in January 6th).

This is my last buying. A HP Pavilion 6696.

I love it. And this is thanks to the grant I received last year. Now, I will be able to write more in this blog. I can't leave it out.

I will report you about my future life in Copenhagen. :)

2 de enero de 2008

Correr el riesgo / Take the risk

Aquí otro texto que debí haber publicado hace tiempo, pero no hice por falta de fotos:

8 de Diciembre de 2007

Me la jugué. A veces hay que jugársela. Recorrer 70 km sin saber si iban a servir de algo. ¿Quién espera que se levante un leveche en Diciembre? ¡Ja! ¡Cómo va a haber un térmico en pleno Diciembre!, decían.
¡Ay, hombres y mujeres de poca fe! ¡Debéis creer más en Eolo!

El viento corrió.Algunos dicen que no fue suficiente. Pero yo en algunos momentos me las ví con dificultades (será porque peso poco, llevaba la tela más grande y la tabla más grande - gracias Art por prestármela-). Con la mía habría hecho poco. Así, cualquiera navega. :)

Hora de recoger todo. Miro al cielo. Y veo esto:


Foto de maskite de ese día


Ese sol que nace todos los días, desde mis espaldas, en el Mediterráneo. Ahora se oculta, despidiéndose, tras aquellos montes de Cartagena. Yo solo veo ahora el Mar Menor. Pero tras esas montañas continúa también el Mediterráneo. No le veo, pero sé que está feliz porque vuelve a su casa, su Mediterráneo. Se despide iluminando con fuerza el cielo. Está ahí, haciendo un último esfuerzo por mientras guardamos el neopreno.

Las aguas están muertas, tranquilas, en calma. Ya no corre la brisa fresca, casi veraniega. Ya puedo sentir la humedad en el aire. Baja la temperatura. El chaquetón hace compañía a la camiseta.

Es hora de volver a casa. Un cafetito caliente para entrar en calor y a conducir relajado en la tranquilidad de la noche.

Estoy feliz por habérmela jugado.

********************

A post that I didn't publish because I hadn't got the pictures of that day.

December 8th 2007

I took the risk. Sometimes you have to run the risk. Driving one hour not being sure if there would be something. Probably, I can waste the day. Who is waiting a leveche - name of this type of wind in this area of Spain- in December? Ha! How is there going to be a termic wind in December? said someone. You have to believe in Eolo!

Wind runs. Someone says it wasn't enough. But for me it was very good (it will be because I am thin, my kite was the bigger one, and my board too - thanks Art for let me your board -. In that way, everyone can sails. :)

It's time to pick everything. I look to the sky. And I see this image.

That sun is born everyday, from my back, in the Mediterranean sea. He hides now, saying goodbye, besides those montains in Cartagena. Now I only see the Minor Sea. But behind that mountains continues the Mediterranean one. I can't watch it, but i know he is happy because he comes back to home, his Mediterranean. He see off lighting the sky. He is there, making his last effort while we put our things in bags.

No waves. Water is dead. Peaceful, calm. I feel the humidity. The coat keeps the t-shirt company.
It's time to come back at home. A hot coffe and driving along the freeway covered by the calm of the night.

I am happy for having run this small risk today.